728x90


쇼츠 댓글만 봐도 드러나는 게, 유용한 영어 표현 설명하고 있는데 '누님 오늘도 엄청 아리따우십니다.'같은. 메시지는 내팽겨치곤 메신저만 파고드는 경우가 기본 반응체계로 내제된 듯 싶다.

How can you not know?
你怎麼會不知道?
nǐ zěnme huì bù zhīdào?

A man who can marry a good wife is happy/blessed.
男人能娶到一個好妻子是很幸福的。
nánrén néng qǔdào yī gè hǎo qīzi shì hěn xìngfú de.There are two mice here.

這裡有兩隻耗子。
Zhèlǐ yǒu liǎng zhī hàozi




[생일D-1] 축하드려요, 혜스코 씨. 선물은 유용한걸로 골라봤어요. 마음에 드셨으면 좋겠습니다. {As 직장동료/선배 generated}전직 PotterHead로서, 성인이 되는 생일엔 시계*를 받아야 하지 않겠습니까. 실리콘흰색 천자주색에 더불어 모마까지. 마음에 들면 좋겠다\('0'\

&) '탁월함'에 20대 초반을 겨냥하고 싶다는 생각을 했어. 현재 혜성이의 모드를 관통하는 키워드는 어떻게 돼?